Réserver une Démo

SVP notez : Cette page d’aide n’est pas pour la dernière version d’Enterprise Architect. La dernière aide peut être trouvée ici.

Pré. Proc.

Comment configurer la localisation WebEA

Les valeurs textuelles physiques de toutes les étiquettes et messages dans WebEA sont définies dans un seul fichier qui est lu lors de la construction des pages Web. Cela permet aux clients de WebEA d'adapter le contenu des pages Web affichées à leurs utilisateurs.

La langue par défaut de WebEA est l'anglais. Au fur et à mesure que les pages sont construites sur le serveur, l'application WebEA vérifie s'il existe une localisation définie pour une string et l'utilise. Si une version localisée de la string n'est pas définie, WebEA utilisera la valeur anglaise par défaut.

Les définitions de localisation WebEA sont enregistrées dans le fichier 'webea_strings.ini' dans le dossier '\includes\'. Le fichier de localisation est enregistré au format texte brut, chaque string localisée étant définie sur une ligne distincte avec la syntaxe :

{default_english_string} = " {localized_string} "

Note que :

  • Les valeurs de string localisées sont entourées de guillemets doubles
  • Le fichier de configuration supporte les commentaires ; le caractère point-virgule commence un commentaire
  • Le fichier 'webea_strings.ini' fourni comprend une définition de toutes les chaînes utilisées dans l'application WebEA , il n'est donc pas nécessaire d'ajouter de nouvelles lignes au fichier
Par exemple, sur la page de connexion, le premier libellé est « Select Modèle » dans la version anglaise ; cependant, un utilisateur français souhaiterait remplacer ce texte par :

Select Modèle = "Sélectionnez le modèle"

Remplaçants

Le libellé de certaines étiquettes/messages dans WebEA nécessite que les noms des éléments soient ajoutés à la string affichée. Ces remplacements sont signalés par l'espace réservé %s. Les versions localisées de ces chaînes doivent également inclure l'espace réservé %s à la position appropriée.

L'autre remplacement standard pris en supporte par WebEA est le remplacement de %NN% par un nombre. Par exemple, dans la Watchlist lorsque WebEA détecte que des éléments ont été modifiés récemment, ce message est utilisé :

%NN% élément récemment modifié%S% = "%NN% élément récemment modifié%S%"

%NN% sera remplacé par un nombre d'éléments récemment modifiés.

Pluriels

Compte tenu de la nature de la langue anglaise, certaines des chaînes localisées prennent en support la possibilité d'afficher des mots au pluriel. WebEA supporte la substitution spéciale de %S% qui remplacera %S% par 's' lorsque le nombre fourni est supérieur à 1. En utilisant notre exemple, lorsqu'un seul élément a été modifié récemment, le message affiché sur la page de liste de surveillance est :

1 élément récemment modifié

Cependant, lorsqu'il y a cinq éléments récemment modifiés, WebEA générerait le message :

5 éléments récemment modifiés